home

Su mrejani gutturrosu

indice copioni

 

Presentatore e banditori

 

 Presentadori e Bandidoris

 1° Banditori: Eh, si etta custu bandu, cun su permissu de sa direttora de su sugundu circulu de Quartu e de is maistas de sa scola elementari de via Betovine,  a totu sa popolazioni de Quartu…..

2° Banditori: Ta sdrolau chi sesi…deppis nai…totu su bixinau de Via Betovine…aicci mi pairit su fueddu justu!

1°  Banditori: E siat cumenti naras tui…ma no bollu essi interrumpiu prusu! Duncas…totu sa genti manna o piticca, grassa o langia…est invitada a sa festixedda chi eus preparau po fai perdiri unu pagu de tempus e po fai arriri…meda!

2° Banditori: E abarradì cittiu ca sigu deu…. Custa storia si d’anti cambiada in sadru is maistas, eppoi…de candu est ettia contada…sa storia de su mrejani gutturrosu e satzagoni…!

1° Banditori : Eia, eia, ma in su libru  no fiat mancu una pagina (unu fogliu), po icussu podeus nai ca deus penzada nosus..

2° Banditori: in I.T.A.L.I.A.N.U.

Presentatore: Sì, è così, e in italiano ha il titolo di “La volpe ingorda”

1° Banditori: Tui puru ti ‘nci ponisi a segai sa conca? In sadru esti Su mrejani gutturrosu.

Presentatore: Come dicevo, la storia che rappresenteremo ha avuto origine dalla favola omonima; i protagonisti sono animali….inoltre contiene una morale….

1° Banditori:…morale..molare…ita c’intra su casciali? Ita ses narendi?

2° Banditori: Mi dolis acabai? Sadrus seus, innanti de italianu, e fueddaus sa limba nostra ca…po tanti tempus est abarrada muda!!!

1° Bandidori: Femmu narendi: c’est su mrejani, sa buchemeli, su caboni, is puddas, is cunillus, is abis, su soli, is froris, is messaius…E immoi….naraddu tui cun sa lingua tua!

Presentatore: C’è la volpe, la donnola, il gallo, le galline, i conigli, le api, il sole, i fiori, i contadini.

I dus bandidoris: A totus is presentis: Beni benius e beni agattaus! E bonu spassiu!

Presentatore: A tutti i presenti: Benvenuti e buon divertimento 

Presentatore e Banditori

1° Banditore: Con il permesso della direttrice del secondo Circolo di Quartu e delle maestre della scuola elementare di via Beethoven, si dà questa notizia a tutta la popolazione di Quartu………….

 2° Banditore: Quanto sei esagerato! Devi dire “a tutto il vicinato di via    Beethoven”, questa mi sembra l’espressione giusta!

 1° Banditore: E sia come dici tu, ma non voglio essere interrotto più!  Dunque …Tutta la gente grande o piccola, grassa o magra, è invitata alla festicciola che abbiamo preparato per far perdere un po’ di tempo e per far ridere molto!

  2° Banditore: E stai zitto… che continuo io… questa storia ve l’hanno tradotta in sardo le maestre e poi….. la storia della volpe golosa e mangiona esiste da tanti anni!

 1° Banditore: Si, ma nel libro non riempiva nemmeno una pagina, e per questo possiamo dire che l’abbiamo inventata noi.

 2° Banditore: In  I.T.A.L.I.A.N.O.

 Presentatore: Sì, è così, e in italiano ha il titolo di “ La Volpe ingorda”  

1° Banditore: Anche tu mi vuoi infastidire? In sardo è “ La Volpe ingorda”

 Presentatore: Come dicevo, la storia che rappresenteremo ha avuto origine dalla favola omonima, i protagonisti sono animali e inoltre contiene una morale… 

 1° Banditore: Morale… morale… cosa c’entra il molare?   Cosa stai dicendo?

  2° Banditore: La vuoi smettere? Siamo sardi prima che italiani e vogliamo usare la nostra lingua, che per tanto tempo è “rimasta muta”!

 1° Banditore: Come dicevo ci sono la volpe, la donnola, il gallo, le galline, i conigli, le api, il sole, i fiori, i contadini.

Presentatore: C’è la volpe, la donnola, il gallo, le galline, i conigli, le api, il sole, i fiori, i contadini.

 I due banditori: A tutti i presenti: benvenuti, ben trovati e buon divertimento!

 Presentatore: A tutti i presenti: Benvenuti e buon divertimento!

      

IndietroAvanti